【需】初九?需⑴于⑵郊⑶,利⑷用⑸恒⑹,無⑺咎⑻。
【譯】初九?人類生存所需要的物資取自田野,耕種土地需要持久地進行,不會與人們的愿望相違背。
注釋:⑴“需”需用的東西?!对贰こ勺诩o二》:“與民均納供需。”
? ? ? ⑵“于”取。《詩經·豳風·七月》:“晝爾于茅宵爾索陶?!?/span>
? ? ? ⑶“郊”田野 。《文選·司馬相如·上林賦》:“地可墾辟,悉為農郊,以贍萌?!?/span>
? ? ? ⑷“利”利是會意字,由禾與刀兩部分組成,刀是類似耒(lei上聲)的農具,在甲骨文和金文中,刀旁有數點表示犁出地土塊,所以利是犁的初文,表示犁地,耕地。
? ? ? ⑸“用”需要。《論語·陽貨》:“割雞焉用牛刀?”
? ? ? ⑹“恒”長久,持久?!对娊洝ば⊙拧ば∶鳌罚骸盁o恒安處。”
? ? ? ⑺“無”不,表示對動詞或形容詞的否定?!俄n非子·喻老》:“臣是以無請也?!?/span>
? ? ? ⑻“咎”表示相違背。違背人的心愿?!渡袝ご笥碇儭诽旖抵?。
?
【需】初九?象曰:“需于郊”,不犯難⑴行⑵也?!袄煤銦o咎”,未⑶失⑷常⑸也。
【譯】象?“人類生存所需要的物資取自田野。”是不用冒著危險的行動;“耕種土地需要持久地進行,不會與人們的愿望相違背。”是不背離規律。
注釋: ⑴“犯難”冒著危險(做某事)?!兑葜軙な酚洝罚骸胺鸽y爭權,疑者死?!?/span>
? ? ? ⑵“行”行動?!墩撜Z·述而》:“吾無行不與二三子者,是丘也。”
? ? ? ⑶“未”不?!蹲髠鳌でf公十年》:“肉食者鄙,未能遠謀?!?/span>
? ? ? ⑷“失”背離,放棄?!睹献印けM心上》:“故士窮不失義,達不離道?!?/span>
? ? ? ⑸“常”規則,規律。《荀子·天論》:“天行有常,不為堯存,不為?桀亡。”
聲明:本文系轉載,由趙庚白原創發布于新浪博客,轉載請聯系原作者。趙先生博客地址:http://blog.sina.com.cn/u/5291706076