?
【譯】增加了百姓中困難群體財(cái)富然后不能就此作罷,肯定要對(duì)困難群體的脫貧工作做出決斷,所以承接《益》的用《夬》卦。夬是經(jīng)觀察分辨后作出決斷的意思。
【注釋】“益”增多,增加,增加百姓的。《荀子·哀公》:“故富貴不足以益也,卑賤不足以損也。”《易·益·彖》益,損上益下,民說(shuō)無(wú)疆。
“而”連詞。表示承接。猶就;然后。《論語(yǔ)·學(xué)而》:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說(shuō)乎?”
“不”副詞。表否定。《尚書(shū)·舜典》:“帝曰:‘契,百姓不親,五品不遜,汝作司徒,敬敷五教,在寬。’”
“已”罷了,算了(作罷,不進(jìn)行。)。《史記·孟嘗君列傳》:“孟嘗君不西則已,西入相秦則天下歸之。”
“必”肯定;斷定。《韓非子·顯學(xué)》:“無(wú)參驗(yàn)而必之者,愚也。”
“決”決斷,決定。《荀子·仲尼》:“是天下之大決也。”注:“謂決斷之大也。”
“夬”經(jīng)觀察分辨后作決斷。《說(shuō)文解字》分決也。〖注〗徐鍇曰:“コ,物也。丨,所以決之。”(物:觀察;分:分辨;決:決斷。)
?
聲明:本文系轉(zhuǎn)載,由趙庚白原創(chuàng)發(fā)布于新浪博客,轉(zhuǎn)載請(qǐng)聯(lián)系原作者。趙先生博客地址:http://blog.sina.com.cn/u/5291706076
上一章節(jié)
下一章節(jié)